50 Best Boba Fett Quotes

Boba: [trying to understand the Tusken child] Water. You want me to dig for water.

Boba: Tell the Mayor I'm here now.
Mok: He knows. Yes, he knows.
Boba: Perhaps another time. Next.
Mok: Actually, there is one other matter, if I may.
Boba: What is it?
Mok: The matter of tribute.
Boba: I'm confused.
Fennec: He wants you to pay him.
Boba: What? I'm the crime lord. He's supposed to pay me.
Fennec: Shall I kill him?
Boba: He works for the Mayor.
Fennec: Is that a no?
Boba: That's a no.

Boba: What is this gang?
Lortha: Uh, well, they are half-man, half-machine. They modify their bodies with droid parts to make themselves even more deadly. I... I beseech you, Lord Fett, rid the streets of Mos Espa of this... scourge, and I will double my tribute to you.

Fennec: [an R2 unit offers her and Fett drinks] No, we're not here for drinks. We have business with Garsa Fwip.
Boba: [looking around the cantina] Looks like business is good.
Twi'lek: [approaching] Would you like your helmet serviced and cleaned while you wait for Madam Garsa?
Fennec: No.
Boba: Sure. Here, take both of ours.
[quoting her from earlier]
Boba: "Things will go a lot smoother if you accept their ways."

Fennec: Are you sure?
Skad: I know a Pyke when I see one.
Boba: How many?
Skad: I saw a dozen, at least.
Fennec: They arrived on the starliner.
Boba: Good work. Keep an eye on them.
[realizing his gaffe]
Boba: Sorry, it's an expression.
Skad: You don't have to be sorry, mate. I paid a lot for this. I'm proud of my eye.
Fennec: Let us know what you see.
[ending the transmission]
Fennec: These are just a first wave. They're going to war.
Boba: Then we will be ready.

Boba: Clear out and take your hoodlum gang with you.
Cad: I've known you for a long time, Boba. One thing I can't figure. What's your angle?
Boba: This is my city. These are my people. I will not abandon them.
Cad: Like the Tuskens.
Boba: Don't toy with me. I'm not a little boy any longer, and you are an old man.
Cad: I'm still faster than you.
Boba: That may be, but I have armor.
Cad: Let's find out.

Cad: Let the spice move through Mos Espa, and all this can be avoided.
Boba: No.
Cad: What do you propose then?
Boba: I will only negotiate with the Pyke Syndicate.
Cad: You mean the one that massacred your Tusken family and blamed it on a speed bike gang? You know it's true.
Fennec: Boba.
Cad: [he reveals his blaster in its holster] Let's do this right here, right now.
Fennec: Not now. You pick when.
Boba: He killed Vanth. The reinforcements aren't coming.
Fennec: We fight on our terms, not theirs.
Boba: I can take him.
Fennec: You're emotional.
Boba: I can take him.
Fennec: We need to adjust. You'll have your moment.

Garsa: [Krrsantan wreaks havoc on a group of her patrons] I think you've made your point. I remember your years in the Pit. I've never seen a more impressive display of martial prowess, and you were a legend. And the name Krrsantan drew crowds by the thousands. Your knuckle dusters are more feared than blasters. You've met every challenge. You've won every trophy. Is it not beneath you to dismember this unfortunate Trandoshan? Thousands once cheered such a display. But those days have passed. In this more civilized place in these more civilized times, what was once celebrated in the bloodlust of the arena is now seen as horror and cruelty.
[seeing him calm down]
Garsa: There, there. Isn't that better? And you've nothing left to prove. You are a champion. You are above such pettiness. Now, you have run up quite a bar tab, Santo. So what say you release this customer and let these fine folks get back to their fun, and in return, I will wipe your debt off the books?
[after a moment of decision, Krrsantan tears the Trandoshan's arm off, to the shock of everyone, then pays his tab and leaves]
Boba: It was worth a shot.

Brother: We have come to apologize.
Boba: Go on.
Sister: We sent Krrsantan to kill you...
Brother: We are sorry. Please accept this gift as restitution.
[a Rancor is brought to Boba Fett]
Boba: Clear off Tatooine and I will consider a truce.
Sister: We will do that. But for a different reason. There is something you should now.
Boba: Say your piece.
Brother: We were both lied to. This territory has already been promised to another Syndicate.
Boba: Promised by who?
Sister: That spineless Mayor Mok Shaiz.
Boba: And what of the Hutts?
Brother: We are going back to Hutta. We don't want war.
Sister: Bad for business.

Boba: [in the remains of the Sanctuary] We are at war.
Fennec: It was inevitable.
Boba: Even if we win, there might not be anything left of this city.

Fennec: Fire in the hole.
[launches a seismic charge into the Sarlacc Pit killing the creature]
Boba: Next time don't touch my buttons.

Boba: The Sarlacc Pit. That's where I was trapped all those years ago. That's where I'll find my armor.
Fennec: In there? It's dissolved.
Boba: Not beskar.

Boba: Why must everyone bow at me?
Fennec: Eh, it's better than shooting.
Boba: Are those my only two choices?
Fennec: When you run the town, it is.
Boba: [taking a piece of fruit offered by a local shopkeeper] Thank you. We are not suited for this.
Fennec: If not us, then who?

Dokk: A thousand tidings to the new Daimyo.
Boba: It's an honor to be welcomed to Mos Espa by you, Dokk Strassi.
Dokk: May you never leave Mos Espa.
Boba: Even when a Trandoshan pays you a compliment, it sounds like a threat.

Dressing: Congratulations, Master Fett. You are completely healed.
Fennec: What about the scars on the inside?
Boba: Those take longer.

Boba: Why does it have to be the right arm?
Fennec: You should take a nice soak in the bacta tank.
Boba: It's being used.

Boba: [to Krrsantan] No hard feelings. It's just business. Take it from an ex-bounty hunter, don't work for scugholes. It's not worth it.

Fennec: [Fett frees Krrsantan from his imprisonment] You sure that was a good idea?
Boba: Either that or kill him.
Fennec: Do you believe what the Hutts said?
Boba: I have no reason to believe them. They would benefit from their enemies fighting one another.
Fennec: I'll arrange a meeting with the Mayor.
[glancing at the Twins' tribute to him, a new rancor]
Fennec: It's quite the gift.

8D8: And here you see the businesses that were under the protection of the name that should not be spoken.
Boba: You can say "Jabba."
8D8: Under the protection of Jabba the Hutt.
Boba: He's dead. He can't hurt you.
8D8: I was concerned that you would feel insulted.
Boba: Why would I feel insulted?
8D8: Because you felt threatened.
Boba: Well, now I am insulted.

Pyke: Are you going to kill us?
Boba: That depends on how you answer what I'm about to ask. Are you carrying spice?
Pyke: What do you mean by "spice"?
Boba: Sansanna spice from the slave mines of Kessel.
Pyke: What does spice look like?
Boba: [two Tuskens drop a container onto the ground, which falls open] Like that. This is not looking good for you.
Pyke: We thought you were uncivilized raiders. We were trying to protect our route.
Boba: These sands are no longer free for you to pass. These people lay ancestral claim to the Dune Sea, and if you are to pass, a toll is to be paid to them. Any death dealt from the passing freighters will be returned tenfold. Now, go back to your syndicate and present these terms. Your lives are a gesture of our civility. Now walk. Single file, in the direction of the high sun. It will lead you to Anchorhead by sunset if you leave now.
Pyke: But we'll be killed.
Boba: You now travel under the protection of the Tuskens. No harm will come of you.
Pyke: We will die of thirst without our water car.
Boba: We will give you each a black melon. You will survive on its milk as these people do. Now go.

Boba: Your cousin Jabba is dead. His cowardly Majorodomo usurped his territory and then I killed him. All that is his belongs to me now. Your sister is right. If you want it, you'll have to kill me for it.

Boba: Here is your prisoner. I offer him back if you renounce all claims to Jabba's legacy on Tatooine.
Brother: We are leaving and recommend you do the same.
Sister: Tatooine is a worthless rock. Sell the Wookiee back to the gladiators.
Brother: He is our tribute to you.

Fennec: We were told the Mayor was coming to pay tribute.
Mok: Ah, indeed yes. With apologies. I understand how one might draw such a conclusion from the correspondence.
Boba: Very well. Extend my greeting and appreciation from the Mayor's tribute.
Mok: Another understandable misunderstanding. The, uh, only tribute I bear is the Mayor's heartfelt welcome, which I express in his stead.
Fennec: So you bring no tribute?
Mok: The Mayor's heartfelt welcome and regrets that he's been drawn away by pressing matters, milady.
Fennec: If you had spoken such insolence to Jabba, he'd have fed you to his menagerie.

The: [fighting two battles droids, even the Darksaber can't penetrate their shields] I can't get through.
Boba: These two will destroy the whole city!
The: Our energy weapons can't get through, and our kinetic weapons have too much velocity.
Boba: [dodging cannon fire] Move! Can you protect the others?
The: I can distract them for a spell. Why?
Boba: [dodging more fire] Watch out! We need reinforcements.
The: From where? You've run out of friends.
Boba: [taking off into the sky] Protect the others.

Modifier: Aren't you a little old to be here?
Boba: She needs modification.
Modifier: No walk-ins. Appointment only.
Boba: This woman is about to die.
[puts down a bag of credits]
Modifier: You should've started with that.

Boba: It's a coordinated attack. We'll have to gather our people.
Fennec: There's no way to overcome their advantage. We need to take out command and control.
Boba: Does the Pyke Syndicate still operate out of Mos Eisley?
Mok: Oh, it's difficult to say for certain that...
[Fennec cocks her rifle]
Mok: Mos Eisley? Yes, now that I think of it, indeed they do. More specifically, the Desert Survey Office.
Boba: Can you do that? Can you get there in time?
Fennec: Worth a shot.

[first lines]
Boba: [climbing out of the Sarlacc] I can't!

Mayor: I know that you sit on the throne of your former employer.
Boba: Bib Fortuna was not my employer.
Mayor: It was Jabba the Hutt's throne.
Boba: Yes. And now it is mine. And I will take this payment as what you should have brought me as tribute. You should remember, you serve as long as the Daimyo of Tatooine deem it so.
Mayor: Before you threaten me, you should ask yourself, who really sent the Night Wind? I have no motive. As you said, I serve at your pleasure.
Boba: I am not a fool, Mok Shaiz. And those who thought otherwise no longer draw breath.
Mayor: Here is the tribute I offer: some advice. Running a family is more complicated than bounty hunting.
Boba: Is that it?
Mayor: Go to Garsa's Sanctuary. You'll see what I speak of.

Boba: I will stop the train.
Tusken: [in Tusken] You cannot stop the long speeder.
Boba: I will stop them. I will take rifle and stick. Be back by morning.

Pyke: Please come in. Have a seat.
Boba: You received my message?
Pyke: Protection arrangements are all part of doing business in the Outer Rim.
Boba: Very well, I'll take payment. Be on my way.
Pyke: I've spoken with my superiors on Oba Diah and they are unwilling to pay protection to more than one party.
Boba: We are one party. I'm collecting on behalf of the Tuskens of the Dune Sea.
Pyke: The Kintan Striders have already collected protection money for the same territory you lay claim to.
Boba: You don't have to pay that speeder bike gang. We far outnumber them. The sands have belonged to the Tuskans since the oceans dried.
Pyke: We are happy to do business with either party. But we do not want to be taken advantage of by paying protection to both. I'm sure you understand.
Boba: I will resolve this. You will not hear from the Nikto sand riders again.
Pyke: We look forward to our partnership.

Drash: Come in, boss. Come in. Something feels strange over here.
Boba: Have the Pykes arrived?
Drash: Not yet, but something feels off.
[the Mods begin taking fire from the Aqualish]
Drash: [taking cover] The locals are attacking.
The: I thought we had a treaty.
Boba: So did I.

Boba: Anything from the Mayor's majordomo? Is he cooperating?
Fennec: Oh, he's singing like a Yuzzum. But still, no sign of the Mayor.
Boba: [to one of his servant droids] My armor, quickly.
Fennec: Relax. The Mods are combing the streets of Mos Espa. If he's here, they will find him.
Boba: I should still show my face in town.
Fennec: You sure that's a good idea? War could break out any day.
Boba: Power hates a vacuum.

Boba: You are Master Assassin Fennec Shand of the Mid Rim.
Fennec: I take it I'm worth more alive, huh?
Boba: You are.
Fennec: I'll pay double my bounty.
Boba: I don't want money.
Fennec: Who are you?
Boba: I am Boba Fett.
Fennec: Boba is dead.
Boba: I was... left for dead on the sands of Tatooine. Like you. I was rescued by the Sand People. They took me in, treated me as one of their own. I tried to help them. Instead of I got them massacred by Nikto speed bikers.
Fennec: Speed bikers defeated Tuskens? That's highly unlikely.
Boba: I want you to help me. Help me recover my Firespray gunship.
Fennec: Where is it?
Boba: Jabba the Hutt's palace.
Fennec: Bib Fortuna took over his territory. And now he rules from that palace. If the ship is yours, why don't you just ask for it back?
Boba: Because I might not like the answer. Without my armor, I'm less persuasive.
Fennec: If I help you... my debt is paid.
Boba: If that is what you wish.

Boba: Where'd you get that water?
Drash: We stole it.
Boba: That's a crime.
Skad: It's a crime what he charges.
Boba: Then farm your own water.
Drash: Look, old man...
Boba: My name is Boba Fett.
Drash: We know who you are. Go back to your palace.
Boba: Watch your tongue. I'm the Daimyo of this district and I will bring order.
Drash: You're a crime boss. Just like the rest of them.
Skad: If you're a Daimyo, then why'd you let the monger charge us a month's wages for a week's water?
Drash: Not that we have any wages.
Boba: You live in the Worker's District. You all should be working.
Drash: There is no work, mighty Daimyo. Look around you.
Boba: Then you will work for me. You got guts, I'll give you that. You better fight as good as you talk dank.

8D8: After the sail barge disaster, there was a power vacuum. Bib Fortuna assumed Jabba's mantle. Under Master Bib's watchful eye, Mos Espa was divided amongst three families. The Trandoshans took the city center. The Aqualish, the Worker's District here. And the Klatooinians, the starport and upper sprawl. Master Bib did not have the power of Jabba, so he relied on uneasy alliances to preserve his tribute and title. All of this while lining the pockets of Mayor Mok Shaiz.
Boba: Where does that leave us now?
8D8: Everyone is waiting to see what kind of leader you are.
Boba: And the assassins?
Fennec: Mayor has no power. Somebody else is behind that play.
Boba: The Hutts.
Fennec: Could be. You want me to ask around?
Boba: Would they know if you did?
Fennec: We should assume so.

Boba: Welcome back, Santo. I have to confess I thought you were gone. I owe you a nice long soak in the bacta tank when this is done.

Boba: Why does it just lie there?
Rancor: It's depressed.
Boba: This beast can feel such things?
Rancor: Rancor are emotionally complex creatures.
Boba: Why does it wear blinders?
Rancor: This one is a calf. It was bred from champions for fighting. I saved this one for myself to train. It imprints on the first human it sees. Now that we arrived, I will begin its training.

Fennec: Jabba the Hutt once sat upon that throne. His reign ended in a ball of fire on the Dune Sea and then Bib Fortuna took his place. You were all once captains under the Hutt. But you quickly left the family when Fortuna claimed to be the heir. He was a terrible leader with no right to the throne. Oh, you each tried to take his place, but were thwarted by his guile and treachery. It took this man, Boba Fett, to remove him. You all accrued wealth and riches under Jabba the Hutt. You can again, if you listen to Boba Fett.
Boba: I may sit on that throne, but I have no designs on any of your territories. I ask for no tribute or quarter, and I expect to give none, either. I'm here to make a proposal that's mutually beneficial. As I'm sure you all know, the Pyke Syndicate are mustering troops in Mos Espa. They have slowly absorbed our planet as part of their spice trade. They have bribed the Mayor and are draining Tatooine of its wealth.
Dokk: We make many credits from the sale of spice in our territories.
Klatooinian: And why do you deserve to be the Daimyo? What prevents us all from killing you and taking what we want?
[they all jump as Fett's rancor roars]
Boba: Easy, boy.
[tossing a meaty bone down]
Boba: Easy. Think he's a little hungry. Please, sit.
[everyone sits back down]
Boba: Why speak of conflict when cooperation can make us all rich?
8D8: [translating Aqualish] Master Garfalaquox asks what it is that you are proposing.
Boba: I am proposing that all the families of Mos Espa join in a defensive alliance until the Pyke Syndicate is vanquished.
Klatooinian: They have only challenged your territory. Why should we spill the blood of our ranks for a feud waged between you and the Pykes?
Dokk: Yes.
Boba: Then I will fight these battles alone. I will vanquish these interlopers who threaten our planet. I will make the streets safe again. So all in this room can prosper. All I ask in return is that you remain neutral if the Pyke Syndicate approaches you to betray me.
[they all converse in their native languages with their respective comrades]
Dokk: This will be acceptable.
8D8: [translating Aqualish] Master Garfalaquox finds this acceptable, as well.
Klatooinian: [everyone looks to him] I abide.

Boba: This is Master Assassinn Fennec Shand. I'm Boba Fett. I have replaced Bib Fortuna.
Garsa: Apologies. I didn't see your litter.
Boba: I wasn't carried on a litter. I walk on my own two feet.

Fennec: Are you serious about forming your own house?
Boba: How many times have you been hired to do a job that was avoidable? If they only took the time to think. How much money could have been made? How many lives could have been saved?
Fennec: Then you and I would be out of work.
Boba: I'm tired of our kind dying because of the idiocy of others. We're smarter than them. It's time we took our shot.
Fennec: We?
Boba: Yes. If I'm gonna start a house, I need brains and muscle. You have both.
Fennec: It's tempting. But I'm an independent contractor. I'll do jobs for you. But I value my freedom.
Boba: I can offer you something no client ever has.
Fennec: What's that?
Boba: Loyalty. I will cut you in on the success and pledge my life to protect yours.
Fennec: Living with the Tuskens has made you soft.
Boba: No. It's made me strong. You can only get so far without a tribe.

Boba: [stealing Slave I back from Jabba's palace] Now your debt is paid. Where would you like to be dropped?
Fennec: Where are you headed?
Boba: I have a few scores to settle.
Fennec: I'll go for the ride.

Mok: You may not know this about me, in fact, how could you, except perhaps what vestiges remain of my accent, but... I was educated on Coruscant. Not that that makes me better in any way.
Boba: Get to it.
Mok: Yeah, uh... I attended finishing academy. My parents were not wealthy by any means. I specialized in Civic Council Negotiations. Now, if you would feel confident empowering me to negotiate on your behalf, I'm fairly certain we would be granted passage off-world with, at worst, some theatrical, symbolic, groveling gestures and an exchange of funds.
Boba: Very well. Give me your tablet. I will write out my statement and what I am willing to pay.
Mok: I shall go as your emissary. I have no compunction whatsoever genuflecting or even groveling if needs be, which would save you from any potential bruising of ego, so to speak.
Boba: [giving him the finished tablet] Now go before I change my mind.

Boba: Jabba had many vassals. We've got a lot of ground to cover if we are to keep his empire intact.
Fennec: I can make the rounds without you. Jabba rarely left his chambers.
Boba: Jabba ruled with fear. I intend to rule with respect.

Lortha: I am Lortha Peel. I am a water-monger in the Worker's District.
8D8: What is your petition to Lord Fett?
Lortha: Well, with apologies, sir... no one respects you.
8D8: Enough!
Boba: Let him speak.
Lortha: Ever since Lord Fortuna was... perished, the streets have turned to chaos.
Boba: Well, this is the first I'm hearing of it.
Lortha: No, it's true. And I am insulted on your behalf at the disrespect these urchins are showing you. Especially in light of the, uh, well, you know...
Boba: What?
Lortha: The assassination attempt.

Boba: I'm just here to introduce myself and assure you that your, uh, business will continue to thrive under my watchful eye.
Garsa: Well, thank you, Lord Fett. And thank you for the gracious introduction and for making the long journey to visit our establishment. It is our little slice of paradise. And you are always welcome, as it is yours now.

Fennec: As we wait for the reinforcements to arrive with Cobb Vanth from Freetown, our forces are quietly patrolling the streets of the old city. The Pyke Syndicate has not yet arrived in numbers, but the minute they do, we will see them before they see us. The truce you negotiated with the other families of Mos Espa will ensure that they will remain neutral and allow us to gain the upper hand by surprising the arriving soldiers. The Gamorrean guards are posted in the Klatooinian territory at the starport and will alert us if any of the Pyke Syndicate forces arrive. Krrsantan is in Trandoshan territory, keeping tabs on the streets of the municipality in front of City Hall. Drash and Skad are with the other Mods keeping an eye on the Worker's District and the Aqualish Quarter. As you can see, all our flanks are covered. Nobody is sneaking up on us. When the people of Freetown arrive, we will have the forces required to pivot our strength to whatever region the Pykes choose to attack from.
Boba: For now?
Fennec: We wait.
8D8: Lord Fett? There is someone here to see you.
Boba: [sarcastically to Fennec] I thought you said nobody could sneak up on us.

Boba: I thought I smelled something. If you're looking for a job, you're too late.
Cad: I've already got a job. I'm here to negotiate on behalf of the Pyke Syndicate.
Boba: I don't negotiate with gutless murderers.
Cad: If that's not the Quacta calling the Stifling slimy.
Boba: Clear out. And tell your bosses we know they're outnumbered.
Cad: I wouldn't be counting on the people of Freetown to be coming anytime soon. I paid Marshal Vanth a visit. You should've never left him without his armor. Before you get any ideas, I've got back shooters too.

Boba: You can bring as many gladiators as you wish but these are not the death pits of Duur and I am not a sleeping Trandoshan guard. This territory is mine. Go back to Nal Hutta.

Boba: [Fennec pursues two assassins] Fennec! Alive.

8D8: These two Gamorreans were once bodyguards to Jabba the Hutt and later, Bib Fortuna. They did not surrender even after their patron was killed. They were captured alive as a tribute to you, Lord Fett. Their tortured squeals will send a piercing message to all potential challengers to your throne.
Boba: I do not torture.
8D8: Well, really, Lord Fett, on Tatooine, you must project strength if you are to be accepted as a Daimyo.
Boba: You were loyal to both your bosses. Would you be loyal to me if I were to spare you?
Fennec: [the Gamorreans both kneel before him] This is a bad idea.